Оборудование для обучения и презентаций
Звукотехническое и световое оборудование
  новости  о компании  контакты  информация  наши инсталяции  дилеры
   
   
 
 
лингафонный кабинет, лингафонное оборудование, лингафонный класс, оборудование лингафонного кабинета, оборудование для лингафонного кабинета, мультимедийный лингафонный кабинет, компьютеризированный лингафонный класс, продажа и установка лингафонных кабинетов, лингафонный принцип обучения языку, программы для лингафонных кабинетов, программное обеспечение для лингафонных кабинетов, диалог лингафонный кабинет лингофонный кабинет, лингофонное оборудование, лингофонный, лингофонный кабинет устройство, лингофонные столы, лингофонные устройства, лингофонный кабинет оборудование, оборудование для лингофонных, закупка оборудования для лингофонных кабинетов, оборудование для лингофонных кабинетов


ЛИНГОФОН И УПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССОМ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ

Первые лингафонные устройства появились более четверти века назад, и их распространение было обусловлено ростом популярности аудиовизуальных приемов обучения. Хотя эти устройства и назывались лингафонными, большинство из них уже в то время включало как звукотехническую аппаратуру (магнитофоны, электропроигрыватели), так и проекционную: диа- и кинопроекторы, эпидиаскопы. По мере того как возрастало значение экранных пособий в процессе преподавания иностранных языков, менялся характер оборудования, и в начале 60-х годов в обиход прочно вошло понятие «языковая лаборатория». В языковых лабораториях нашли место не только лингафонные устройства, но и развитая система проекционной аппаратуры. Таким образом, в методике стали складываться два понятия—общее (языковая лаборатория) и более узкое (лингафонное устройство). С переходом советской школы на кабинетную систему обучения в нашей методике сделан следующий шаг. В обиход введено понятие «кабинет иностранного языка», включающее не только звукотехническую и проекционную аппаратуру, но и все другое учебное оборудование, необходимое для проведения уроков, подготовки к ним и организации внеклассной работы. Практике обучения еще предстоит внести свои коррективы, которые позволят реально, на основе опыта школ определить перечень оборудования кабинета иностранного языка и схему его организации. Но уже сейчас очевидно, что лингафонное оборудование составляет и будет составлять лишь часть всего оборудования кабинета иностранного языка. Именно поэтому мы говорим о лингафонном устройстве, лингафонном оборудовании, а не о лингафонном кабинете. Это положение имеет принципиальное значение. Любая попытка отойти от него неизбежно приведет к путанице и ошибкам как в оценке оборудования, так и в методических рекомендациях, касающихся его использования. Представим себе, что мы оборудовали не кабинет иностранного языка, а именно лингафонный кабинет. Разве мы тем самым не определили заранее и форму его использования? Есть ли смысл приводить учеников в лингафонный кабинет и предлагать им нелингафонные упражнения? Поставив себе целью использовать лингафонный кабинет с максимальной активностью, мы вынуждены предусмотреть и специальные уроки для проведения лингафонных упражнений.

Письмо в ЛАЙН
Ваш E-mail


ПОИСК ПО САЙТУ
Искать:
Результатов на странице:
Формат вывода:
 
 
info@dialog-spb.ru
Powered by ALEE XML Siter 1.2
Rambler's Top100 Яндекс цитирования be number one
Hosted by uCoz